Hayranlıkla İzlenen ama Yabancı Dizilerden Uyarlanmış 17 Türk Dizisi

Yabancı dizilerden uyarlanmış Türk diziler hangileri? Kuzey güney, tatlı hayat, Medcezir… Özellikle 2000’li yıllardan itibaren dizi toplumu olduk çıktık. Haftanın her günü planlarımızı dizi saatlerine göre yapıyoruz. Peki bu kadar çok izlediğiniz ve en beğendiğiniz dizilerin aslında birer kopya daha doğrusu çakma olduğunu söylesek tepkiniz ne olurdu?

İşte yabancı dizilerden uyarlanmış 17 Türk dizisi;

Kuzey Güney – Zengin ve Yoksul


Kuzey Güney, 1976 yılında yayınlanmaya başlayan Zengin ve Yoksul dizisinden uyarlama

Suskunlar – Sleepers


Suskunlar dizisi 1996 yapımı Sleepers filminin uyarlaması

Umutsuz Ev Kadınları – Desperate Housewives


Uyarlama konusundaki en çelişkili dizilerden birisi. Dizinin orijinalinde eşcinsel bir karakter varken, bizdeki versiyonunda bu yansıtılmıyor.

1 Kadın 1 Erkek – Un Gars Une Fille

1k1e-600x390

Bir Erkek Bir Kadın’ın orijinali olan “Un Gars, Une Fille” 1997 yılında Kanada’da Fransızca olarak yayınlanmaya başladı.

Hayatımın Rolü – Mrs. Doubtfire


Haluk Bilginer’in başrolünde yer aldığı Hayatımın Rolü dizisi 1993 yapımı Mrs. Doubtfire filminden uyarlama.

Türk Malı -Married with Children


Başrollerinde Şafak Sezer ve Binnur Kaya’nın oynadığı Türk Malı dizisisin uyarlandığı Married with Children dizisi 1987 yılında yayınlanmaya başladı.

Kavak Yelleri – Dawson’s Creek


Öncelikle bu uyarlamada karşılarında çok büyük iki sorun vardı. Bunlardan biri Gönül Hoca ile Efe arasında Dawson’s Creek’te yaşanan ilişki, diğeri Efe’nin gay polis abisi Mete. Bu sorunu Mete’yi delikanlılıktan teşkilattan atıp Gönül Hoca’yla evlendirerek halleden senaristler her türlü kombinasyonu deneyerek diziyi tamamladı.

Küçük Sırlar – Gossip Girl


Bire bir uyarlanmıştır. Burak Özçivit ve Kadir Doğulu karizması üzerinden az biraz iteklenen dizi ne zaman ki kendi senaryosunu yazmaya girişti orada bitmiştir.

Hakkını Helal Et – My Name Is Earl


Stv ekranlarında yayınlanmış Hakkını Helal Et, NBC’nin 4 sezon süren My Name Is Earl’ünden bayağı bir esinlenmişti.

Muck – Glee


Zaten lise döneminin anlatıldığı diziyi üniversiteye uyarlamak başlı başına bir saçmalıktı ve Muck’un ömrü uzun olmadı.

Acemi Cadı – Sabrina


Belli bir kesime hitap eden bir diziydi. Sevgili yönetmenlerimiz konuşan kedisine kadar bire bir kopyalamışlardı.

Tatlı Hayat – The Jeffersons


2000’li yılları kasıp kavuran, hala en iyi yerli diziler arasında yer alan Tatlı Hayat uyarlamada bölgesel değişiklikler dışında orijinal senaryoya bağlı kaldı. Aslında siyahi olan ana karakterler mecburen Türk oldu, Siyah-beyaz esprileri Türk-Yunan esprilerine yerini bıraktı.

İntikam – Revenge


Başrollerde Beren Saat’in rol aldığı, kapak fotoğrafına kadar fütursuzca copy paste yapılan bir uyarlama dizisi.

Galip Derviş – Monk


ABD yapımı Monk dizisinden uyarladığımız Galip Derviş, komedi ağırlıklı polisiye dizimizdir.

Medcezir – The O.C.


Para içinde yüzen gençler ve onların ailelerini konu alan bir yapımla, daha doğrusu iki yapımla karşı karşıyayız. Drama türündeki The O.C. adlı dizinin bizdeki versiyonu oldukça beğeni toplamıştı. Hayranları ne kadar çoksa sevmeyeni de bir o kadar çoktu Medcezir’in.

Dadı – The Nanny


Belki de kendini en iyi izleten nadir Türk komedi dizilerimizden biriydi Dadı.

Doktorlar – Grey’s Anatomy


İlk sezonu Grey’s Anatomy ile neredeyse birebir giden Doktorlar, uyarlama diziler arasında uzun soluklu olanlardan.

Web sitesi, web üzerindeki sayfalar; metin, görsel ve animasyon şeklinde ziyaretçisine bilgi aktaran veya hizmet sunan sayfaların tümünü kapsayan bir doküman topluluğudur. Ziyaretçiler bir web sitesine, HTTP veya HTTPS protokollerinde aşağıdaki bileşenlerden oluşan benzersiz bir adresi kullanarak erişirler:

  • www : World Wide Web
  • alanadi : Domain Name
  • com : TLD Top Level Domain yani üst seviye alan adı

Bu adres gerekli dosyalara ulaşımı ve sergilenmesi sağlanarak ziyaretçiye görsel sunum şeklinde hizmet verir. Ayrıca web siteleri çok güncel kullanılmamasına rağmen özel bir ip adresinden de sergileme hizmeti verir.

Web siteleri 1991’de geliştirilmeye başlandı. Daha sonra 30 Nisan 1993’te CERN tarafından WWW ön eki ile internet kullanıcılarının ulaşabileceği şekle getirildi. 12 Nisan 1993 tarihinde ODTÜ ‘den Ankara-Washington arasında kiralık hat ile Türkiye’de ilk internet bağlantısı gerçekleşti.

  • Yabancı dizilerden uyarlanmış Türk diziler hangileri? Kuzey güney, tatlı hayat, Medcezir… Özellikle 2000’li yıllardan itibaren dizi toplumu olduk çıktık.
  • 2. Her Kategoriden Öneri Olan Dizi Listeleri.  Bilmediğiniz En Sevilen 17 Türk Dizisi .  Son Dönemde Yabancı Dizi ve Sinema Filmlerinden Uyarlanan 12 Türk Dizisi .
  • Haberler Galeriler Videolar Testler Kategoriler. Giriş Yap Facebook ile Giriş. Yabancı Dizilerden Uyarlandığını Bilmediğiniz En Sevilen 17 Türk Dizisi .
  • Hayranlıkla İzlenen Ama Yabancı Dizilerden Uyarlanmış 17 Türk .  Bak uyarlama türk dizileri (Çakma diziler !) duration: 8 minutes, 27 seconds. bak tv .
  • Yabancı dizilerden uyarlanmış Türk diziler hangileri? Kuzey güney, tatlı hayat, Medcezir…  İşte yabancı dizilerden uyarlanmış 17 Türk dizisi ; Kuzey.
  • Hangi yerli dizi hangi yabancı dizinin kopyası? Yabancı dizilerden uyarlanmış yerli diziler bu listede   17 . Sleepers Suskunlar. 18. The Jeffersons Tatlı Hayat.
  • Suskunlar dizisi 1996 yapımı Sleepers filminin uyarlaması 3. Umutsuz Ev Kadınları & Desperate Housewives. Uyarlama konusundaki en çelişkili dizilerden birisi.
  • 4 Ağustos 2015 Salı. Türk Dizilerine Uyarlanan Kore dizileri .
  • Suskunlar dizisi 1996 yapımı Sleepers filminin uyarlaması . 3. Umutsuz Ev Kadınları & Desperate Housewives. Uyarlama konusundaki en çelişkili dizilerden birisi.

Add a Comment

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir